2024年1月25日 星期四

爭論種植新樹到底能發揮多大作用

 

但科學家仍在爭論種植新樹到底能發揮多大作用。 正如我的同事卡特琳·艾因霍恩 (Catrin Einhorn) 報導的那樣,地球上根本沒有足夠的土地僅靠植樹來應對氣候變遷。


批評者也表示,關注樹木還有可能分散人們對氣候變遷最大挑戰的注意力:如何大幅減少因燃燒化石燃料而產生的導致地球暖化的排放量。

But scientists are still debating just how much planting new trees can actually help. As my colleague Catrin Einhorn has reported, there is simply not enough land on Earth to tackle climate change by planting trees alone.

Critics also say that focusing on trees also risks distracting from the biggest challenge of climate change: How to dramatically reduce the amount of planet-warming emissions produced by the burning of fossil fuels.


「我支持樹木,也支持海洋,」貝尼奧夫說。 “這就是我投入慈善資金的地方。”


這不僅是兩個意見不同的科技億萬富翁的問題。 即使在那些將氣候變遷視為緊迫的生存威脅的人們中,對於如何應對危機也存在著深刻而激烈的分歧。

“I’m pro-tree and I’m pro-ocean,” Benioff said. “And that’s where I’m putting my philanthropic dollars.”

This isn’t just about two tech billionaires with a difference of opinion. Even among people who see climate change as an urgent and existential threat, there are deep and bitter splits about how to tackle the crisis.